Der bedeutendste Aspekt der WM-Materialien ist natürlich die Entdeckung der menschlichen Seele, das Grosse Portal. Aber nicht weniger wichtig ist die Höchste Vollständigkeit. An dieser kann nämlich jeder von uns jetzt und sofort mitarbeiten. Sie ist etwas Persönliches. Was bedeutet das überhaupt „Höchste Vollständigkeit“. Sie tritt auf, wenn das Wesen alle seine inkarnierten Aspekte in einem menschlichen Instrument vereinigt. Ich, Uwe, bin ja nur ein Teil und weiß von den anderen Teilen nichts. Ihre Fähigkeiten sind mir verschlossen. Das Wesen wird oft auch als Seele und Höheres Selbst bezeichnet. Mein Uwe-Bewusstsein muß sich also zum Wesen-Bewusstsein hin entwickelt. Manche sagen auch das KW-Bewusstsein, das Körperwesen-Bewusstsein, also Uwe, muß sterben. Soweit möchte ich aber nicht gehen. Es ist meiner Meinung ein fließender Übergang. Ich, Uwe, werde es gar nicht so wahrnehmen, ich werde mich einfach verändern, d.h. meine Wahrnehmungen und Fähigkeiten werden sich ändern. Das ist natürlich ein langwieriger Prozess.
Vor ein paar Tagen „erhielt“ ich folgende Gedanken: Durch die Höchste Vollständigkeit verliert unser Wesen auch etwas, nämlich seine Separation gegenüber seinen Teilen. Wobei es auch etwas gewinnt. Vereinfacht ausgedrückt, eine neue Qualität von Multidimensionalität. Jetzt entsteht z.B. auch die Frage. Wollen und können das alle Wesen?
das folgende hatte ich mal vor längerer Zeit im Internet gefunden und mir ausgedruckt, um es mal bei Gelegenheit zu übersetzen. Leider habe ich keinen Anhaltspunkt mehr, wo ich das gefunden hab , so kann ich keine Quellangabe machen. Aber es gehört wohl hierher. Unter dem Originaltext in Englisch ist jeweils meine Übersetzung zu lesen.
Manifesto of the Sovereign Integral
Erklärung des Soveränen Integrals ( Höchste Vollständigkeit)
· There is no space more sacred or powerful than another Es gibt keinen Raum der heiliger oder kraftvoller ist, als ein anderer
· There is no being more spiritual then another Es ist kein Wesen spiritueller, als ein anderes
· There is no thing more divine than another Es ist kein Ding göttlicher, als ein anderes
· There is no tool or technique that accelerates the unfoldment of consciousness Es gibt kein Werkzeug oder Technik, welche die Entfaltung des Bewusstseins beschleunigt
· There is no truth that can be written, spoken, or thought unless it is conceived and expressed through the Language of Unity Es gibt keine Wahrheit, die geschrieben, gesprochen oder gedacht werden kann, es sei denn sie wird durch die Sprache der Einheit begriffen und ausgedrückt
· First Source transcends wholeness Die Erste Quelle geht über die Gesamtheit (Ganzheit) hinaus
· All the fragments of philosophy, science, and religion, even when unified, represent but a fractional picture of reality Alle Fragmente der Philosophie, der Wissenschaft und der Religion, selbst wenn vereinheitlicht, stellen aber nur ein Teilbild der Wirklichkeit dar
· The mysteries of your world will never be understood through inquiries that are based in the language of the mind Die Geheimnisse eurer Welt werden nie durch Anfragen verstanden, die auf der Sprache des Verstandes basieren
· Perfection is a concept of wholness misunderstood Perfektion ist ein Konzept des Mißverständnisses der Ganzheit
· The conditions of peace, beauty, love, and security are merely signposts to wholeness, as are their counterparts Die Zustände von Frieden, Schönheit, Liebe und Sicherheit sind lediglich Wegweiser zur Ganzheit wie ihre Gegenstücke (Entsprechungen)
· To live in the Wholeness Perspective is to value all things as they are and to bear witness to the unity of their expression In der Ganzheitsperspektive zu leben bedeutet, alle Dinge zu schätzen wie sie sind, und die Einheit ihres Ausdrucks zu beachten
· No being requires knowledge other than their unique Wholeness Perspective Kein Wesen benötigt anderes Wissen, als das seiner einmaligen Ganzheitsperspektive
· There is no hierarchy. There is only One That Is ALL Es gibt keine Hierarchie. Es ist nur Eines Alles Das Ist
· There is no model of existence that is outside of the model of self-creation Es gibt kein Modell der Existenz, das außerhalb des Modells der Selbst- Schöpfung ist
· True freedom is access to First Source Echte (wahre) Freiheit ist der Zugang zur Ersten Quelle
· A being cannot get closer to First Source than in the existence of a moment Ein Wesen kann nicht mehr als für einen Moment näher zur Ersten Quelle gelangen
· The souvereign being and First Source are reality Das souveräne Wesen und die Erste Quelle sind Wirklichkeit
· Having a physical body does not limit you, anymore than having legs on an eagle prevents it from flying Einen physischen Körper zu haben, begrenzt dich nicht mehr, als es einen Adler, der Beine hat, behindert zu fliegen
· All conditions of existence are facets of the one condition of the reality of unlimited self-creation Alle Lebensbedingungen sind Facetten der einen Bedingung der Realität von der unbegrenzter Selbst-Kreation
· There is no pathway to First Source Es gibt keinen Pfadweg zur Ersten Quelle
· Unfoldment, evolution, growth/decay cycles and transformation are all bound to the same premise of seperation in linear time Entfaltung, Evolution, Wachstum/Verfall - Zyklen und Transformation sind alle gebunden an die selbe Voraussetzung der Seperation in lineare Zeit
· The hidden harmony is found with joy, while the obvious brings indifference Die verborgene Harmonie wird mit Freude gefunden, während das Offensichtliche Gleichgültigkeit bringt
· The farther you enter into the Truth the deeper your conviction for truth must be Je weiter du in die Wahrheit vordringst, um so tiefer muss deine Überzeugung für Wahrheit sein
· There is understanding of the world precisely to the degree that there is understanding of the Self Es ist ein Verständnis von der Welt genau bis zu dem Maße vorhanden, wie das Verständnis über das Selbst verfügbar ist
Liebe Grüße Fee
Frohe Ostern euch allen, hab vorläufig keine Zeit mehr für das Forum, erst nach den Feiertagen wieder. Alles Liebe